LINE


ประวัติ 7 เพลงดังวง Nirvana

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ Come as you are nirvana

Come as you are

เพลงที่ 2 ในอัลบั้ม Nevermind ปล่อยออกมาเมื่อปี 1992 แปลชื่อเพลงตรงตัวคือ “ความเป็นตัวตนที่ปรารถนา” ที่มาของชื่อเพลงไม่ชัดเจนแต่คาดการณ์ว่าเพลงนี้อาจถูกตั้งตามบ้านเกิดของโคเบนเมืองอเบอร์ดีนวอชิงตัน โดยมีท่อนท่อน “I don’t have a gun” ที่ร้องซ้ำไปซ้ำมา ตีความถึง การที่พ่อเลี้ยงนำปืนของแม่แท้ๆของเคิร์ทไปทิ้งลงแม่น้ำหลังจากมีปากเสียงกัน ตัวเคิร์ทเห็นดังนั้นเลยรีบแจ้นลงแม่น้ำงมหาปืน เขาไม่ได้เก็บปืนไปคืนแม่ หากแต่เอาไปขายเพื่อซื้อกีต้าร์ตัวแรกในชีวิต เมื่ออายุ 15 นอกจากนี้แล้วยังมีท่อนที่กล่าวถึงยาเสพติดคือ ท่อนฮุคที่ว่า “As a friend, as a trend, as a known enemy” ตีความถึงยาเสพติดที่เป็นได้ทั้งเพื่อนและศัตรูในเวลาเดียวกัน หรืออาจกล่าวได้ว่าเพลงนี้เล่าถึงประวัติของโคเบน ซึ่งปัจจุบันเมืองอเบิดีนยังมีป้ายที่มีข้อความว่า “Welcome to Aberdeen: Come As You Are” หรือ “ยินดีต้อนรับสู่อเบอร์ดีน : จงมาอย่างที่เป็นตัวคุณ”

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ Drain You nirvana

Drain You

เพลงที่ 8 ในอัลบั้ม Nevermind เช่นเดียวกับเพลงส่วนใหญ่ในอัลบั้ม Nevermind นี่คือชีวิตของเคิร์ตโคเบนในเมือง โอลิมเปียวอชิงตัน ว่ากันว่าเพลงนี้มี 2 ความหมายซึ่งความหมายแรกนั้นกล่าวถึง ผู้หญิงคนหนึ่งชื่อ Tobi Vail ของวง Bikini Kill ในท่อน “It is now my duty to completely drain you” นั้นหมายถึง วลีที่เธอพูดกับเคิร์ตและช่วงเวลาของการเลิกรา ส่วนอีกความหมายหนึ่งนั้น แฟนเพลงหลายคนคาดว่าโคเบนนั้นแต่งจากอาการอยากเฮโรอีนในตัว เช่นท่อน “In a passionate kiss, from my mouth to yours” “ในการจูบที่เร่าร้อนจากปากของฉันถึงปากของคุณ” – “ปาก” อันแรกคือปากเข็ม ปากที่สองคือหลอดเลือดดำของเคิร์ตซึ่งเป็นวิธีที่เฮโรอีนให้อาหารเขา หรือ “You’re my vitamins” “คุณคือวิตามินของฉัน” – ซึ่งเชื่อว่าโคเบนไม่น่าใช้ประโยคนี้กับผู้หญิง แต่น่าจะใช้กับเฮโรอีนเป็นทุกอย่างที่เขาต้องการมากกว่า

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ Breed nirvana

Breed

เพลงนี้เขียนโดยโคเบนในปี 1989 และพวกเค้าเคยใช้แสดงสดก่อนที่จะออกอัลบั้ม Nevermind ด้วย แต่ตอนแรกนั้นชื่อเพลงคือ Immodium เป็นชื่อของยารักษาโรคท้องร่วงที่ใช้โดย Tad Doyle นักร้องนำวง TAD ที่เคยทัวร์ยุโรปด้วยกันเมื่อปี 1989 ความหมายของเพลงนั้นไม่มีอะไรมาก กล่าวถึง ความไม่แยแสของวัยรุ่นและความกลัวภายในชนชั้นกลางอเมริกัน ดังท่อน I don’t care, don’t mind, I don’t even care, we could have all three อารมณ์แค่วัยรุ่นอยากใช้ชีวิตในสิ่งที่เค้าต้องการเท่านั้น แต่แฟนเพลงบางกลุ่มก็ดันตีความอีกแบบตั้งแต่ชื่อเพลงที่เกี่ยวกับยาแล้วว่า ใช่ยารักษาโรคท้องร่วงจริงเหรอ หรือยาอย่างอื่น และท่อนที่บอกว่าไม่แคร์ไม่มายด์ นี่หมายถึงตัวโคเบนเองรึเปล่าที่ไม่แคร์จะใช้ยานี้ อันนี้ยังเป็นเรื่องที่ถกเถียงกันในเว็ปบอร์ดต่างประเทศอยู่บ่อยครั้ง

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ Aneurysm nirvana

Aneurysm

เพลงในอัลบั้ม incesticide ซึ่งโคเบนก็แต่งตามประวัติของเขาเช่นเคย เพลงนี้เค้าเขียนให้กับ Tobi Vail อดีตแฟนสาว ซึ่งความหมายของเพลงคือคำว่า “ผ่าตัด” โดยในเพลงมีท่อน “Love you so much, makes me sick!” “รักคุณมากทำให้ฉันป่วย!” เป็นเพลงรักที่มืดมนเพื่อพยายามให้เธอกลับมา ด้วยการผ่าตัดตามชื่อเพลง จริงๆแล้วเนื้อเพลงในเพลงนี้ก็มีความหมายส่อไปถึงเรื่องยาเสพติดอยู่หลายท่อน แต่เพลงนี้กลับไม่ค่อยมีเสียงวิจารณ์เรื่องนี้เท่าไหร่นัก

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ All apologies nirvana

All apologies

เพลงในอัลบั้ม in utero ซึ่งที่มาและความหมายของเพลงนี้เป็นเอกฉันท์ไม่ต้องถกเถียงกัน เพราะเฮีย Kurt บอกว่าแกได้แรงบันดาลใจในการเขียนเพลงนี้มาจากความอบอุ่นเวลาได้อยู่กับลูกเมีย “ผมเขียนเพลงด้วยความรู้สึกของผม แต่ทุกคนกลับเข้าถึงมันได้อย่างเหลือเชื่อ” : Kurt Cobain กล่าวไว้ตั้งแต่ปี 1993 ความหมายของเพลงคือ ทุกคำขอโทษ ซึ่งทุกครั้งก่อนเล่นเพลงนี้เล่นเพลงนี้ เค้าจะกล่าวถึงที่มาในการแต่งเพลงก็คือครอบครัว และอยากฝากคำขอโทษไปให้ลูกสาว เช่นท่อน Find my nest of salt Everything is my fault ต้นเหตุของความขมขื่น ฉันทำมันพลาดเอง What else should I be All apologies ฉันจะทำอะไรได้หล่ะ งั้น ..ขอโทษแล้วกัน

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ Very ape nirvana

Very ape

***** รออัพเดท *****

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ Heart Shaped box nirvana

Heart-Shaped Box

อีกหนึ่งเพลงในอัลบั้ม in utero ซึ่งที่มานั้นมาจาก ของขวัญที่ Courtney Love แฟนสาวของเขามอบให้นั่นคือกล่องรูปหัวใจ ฟังดูเหมือนหวานแหววใช่มั้ย แต่จริงๆแล้วคนละเรื่อง เพราะตอนนั้น Kurt Cobain และ Courtney Love แฟนสาวของเขา ย้ายมาอาศัยอยู่ที่ Hollywood Hills ก่อนที่โคเบนจะทำเพลงอีกครั้งซึ่งความติสต์ของโคเบนนั้นการมีภรรยาในบ้านถือเป็นอุปสรรคในการแต่งเพลงซึ่ง Courtney Love ให้การสัมภาษณ์โรลลิงสโตนปี 1994 ว่าได้ยินเขาแต่งเพลงในตู้เสื้อผ้า เธอถามว่าจะให้ช่วยแต่งมั้ย โคเบนก็ตอบมาว่า “Fuck you!” และปิดประตูตู้เสื้อผ้า เนื้อเพลงจึงออกมาด่าเมียกันตรงๆ เช่นท่อน Forever in debt to your priceless advice แปลว่า ฉันต้องยอมฟังคำพูดไร้ค่าของเธอตลอดไปสินะ ! ทำให้ตอนแรกนั้นโคเบนได้ตั้งชื่อเพลงนี้ว่า Heart-Shaped Coffin ที่แปลว่า โลงรูปหัวใจ แสดงถึงรูปแบบความรักของเค้าตอนนั้นกันเลยทีเดียว

สินค้าแนะนำ
       
×